top of page
  • Foto do escritorProjeto Traduções LIVRES

Os EUA não podem se dar ao luxo de perder mais médicos negros


 

Veículo: Time.com

Data de publicação: 18/06/2020

Autorx: Dr. Torian Easterling

Título Original: America Can't Afford to Lose More Black Male Doctors

Traduzido por/Translated by: Hannah Hebron

 

Toda a minha vida eu quis ser duas coisas - médico e pai. Realizei meu primeiro objetivo há mais de uma década, mas foi há pouco mais de três meses que meu outro sonho se tornou realidade, quando minha esposa Diane deu à luz a nossa linda filha Nzuri.


Eu estava ansioso para experimentar todas as nossas tradições pan-africanistas para celebrar o nascimento de uma criança, mas a pandemia do COVID-19 estava devastando os Estados Unidos, especialmente os bairros de negros e latinos da cidade de Nova York, onde lidero iniciativas de equidade na saúde para o maior departamento de saúde do país. Agora, quando o país lida com os assassinatos de negros americanos nas mãos da polícia e de vigilantes brancos, sinto-me ainda menos seguro em trazer uma criança ao mundo.


Este não é o primeiro dia dos pais que eu imaginei.


Mesmo antes de me tornar pai, eu tinha plena consciência de que, não importa quantas formações ou títulos possuo, minha vida estaria sempre em jogo. É uma lição que aprendi de Rodney King e Emmitt Till e muitos outros cujos nomes talvez eu nunca conheça. Essa ideia foi reforçada pelo assassinato de George Floyd. É um fardo que toda família negra carrega - a possibilidade de morte súbita e prematura.


Ao lidar com o peso da opressão, a vida dos médicos negros também é prejudicada apenas por aparecer no trabalho. A pandemia atual deu a muitos de nós uma sensação horrível de déjà vu. Lembro-me de trabalhar com o Dr. Samuel Brisbane em Monróvia, Libéria, pouco antes de ele se tornar a primeira vítima da África Ocidental à epidemia de Ebola de 2014. Agora, lamento cada médico negro que perdemos na cidade de Nova York para o COVID-19, incluindo o cirurgião de traumas/ortopedia Dr. Ronald Verrier e o médico de UTI Dr. James A. Mahoney.


Durante meses, todos nós fomos consumidos por discussões sobre a vida e a morte, e tentamos manter alguma normalidade em nossa vida cotidiana. E, durante esse tempo, estive pensando sobre o que significa perder médicos negros. Segundo a Associação Americana de Faculdades de Medicina, em 1978, havia 1.410 alunos negros na escola de medicina e, em 2014, havia apenas 1.337. Em 1978, apenas 542 negros de todo o país se formaram na faculdade de medicina. Em 2014, foi ainda menos - 515. Isso significa que todo médico negro que o campo da medicina perde, provavelmente não será substituído.


Provedores negros de cuidados, incluindo enfermeiros, terapeutas e profissionais holísticos, têm um papel único no tratamento das desigualdades na saúde. É mais provável que pratiquemos nossas funções em comunidades racializadas, forneçamos acesso a diversos grupos de pacientes e atendamos às demandas de saúde pública devido a uma autêntica dedicação ao envolvimento em suas comunidades. E, no entanto, a criação de um canal maior para médicos negros nunca é considerada nas soluções propostas para mitigar as causas que devastam a vida dos homens negros, sejam doenças infecciosas ou exposição à violência na comunidade.


O apagamento de homens negros de várias partes da sociedade americana, incluindo do sistema de saúde, é planejado. A medicina nunca foi criada para valorizar vidas negras, o que se reflete não apenas nos resultados de saúde que muitas vezes patologizam os negros, mas também em quem tem ou não acesso à faculdade de medicina, quem se forma e quem recebe bolsas de elite - todos os elementos básicos para uma carreira médica bem-sucedida.


Os Estados Unidos não podem valorizar vidas negras sem investir em médicos e provedores de cuidados negros.


As faculdades negras, sempre enfrentando cortes no orçamento, nutrem a medicina de médicos negros há gerações. E os homens negros continuam a orientar jovens irmãos (co-fundei o Young Doctors DC em 2012) para desfazer o condicionamento dos sistemas escolares racistas que inferem que eles não são inteligentes o suficiente. Mas esses esforços surpreendentes não são suficientes para remediar completamente o problema subjacente. O racismo estrutural, mesmo na medicina acadêmica, nunca deve ser uma responsabilidade do povo negro resolver.


Tenho orgulho de servir ao lado de outros médicos do sexo masculino negros em uma das maiores agências de saúde pública dos EUA. Juntos, meu colega Dr. Daniel Stephens, pediatra que dirige a Divisão de Saúde da Família e da Criança, e eu, falamos verdades ao poder sobre o efeito que o racismo tem na saúde. É inaceitavelmente raro que dois homens negros liderem grandes divisões ou departamentos em hospitais ou departamentos de saúde; precisamos nos apoiar enquanto abrimos um caminho para que outros sigam facilmente atrás de nós.


Nzuri já está pagando o alto custo de ter um pai médico negro. Ela pode sentir minha energia. Ela é agitada e angustiada e se recusa a dormir sua soneca à noite. Ela sabe que meus medos estão afetando como eu me apresento ao mundo.


Mas as qualidades que formam bons médicos também resultam em bons pais - empatia, compaixão e confiança. Embora ela tenha apenas 3 meses de idade, eu e sua mãe nos sentamos para explicar o que estava acontecendo no mundo e como isso nos fazia sentir. Dissemos a ela que a amamos e que ela estava segura. Mesmo que a América não cumpra sua promessa para nós, sempre lutarei para manter minha promessa a ela.

 

Este post é parte do projeto Traduções LIVRES, que faz traduções livres de matérias e artigos produzidos originalmente em inglês por diversos veículos estrangeiros. Não existe nenhuma intenção comercial por trás da disponibilização desse conteúdo, apenas uma vontade de levar informação para quem não domina o idioma. Não possuímos nenhum direito sobre o conteúdo aqui disponibilizado, nem somos autorxs/produtorxs de nenhuma dessas matérias.

This post is part of the project Traduções LIVRES (free translations), that is currently translating materials and articles originally produced in English by several foreign journalists/writers and publish in different vehicles. There is no commercial intention behind making this content available, just a desire to bring information to those who do not speak the language. We are not the authors nor have the rights over the content provided here.

For any inquiries: hannahebron@gmail.com

8 visualizações0 comentário

Posts recentes

Ver tudo

O Traduções Livres Está de Volta

O projeto Traduções Livres nasceu no início da pandemia com o intuito de trazer para o nosso idioma uma fatia do conteúdo produzido no exterior sobre temas como o movimento Black Lives Matter (e lutas

bottom of page